“O gênero sempre é novo e velho ao mesmo tempo”. Novidades

Autores

  • Beth Brait PUCSP; USP
  • Maria Helena Cruz Pistori PUCSP
  • Bruna Lopes-Dugnani UFRPE/UAST
  • Paulo Rogério Stella UFAL; PUCSP
  • Carlos Gontijo Rosa UFAC

Palavras-chave:

Editorial

Resumo

Editorial 18.3

Biografia do Autor

Beth Brait, PUCSP; USP

Pontifícia Universidade Católica de São Paulo –PUC-SP, Faculdade de Filosofia, Comunicação e Artes –FAFICLA, Departamento de Ciências da Linguagem e Filosofia, São Paulo, São Paulo, Brasil; Universidade de São Paulo –USP, São Paulo, São Paulo, Brasil; Pesquisadora 1A do CNPq

Maria Helena Cruz Pistori, PUCSP

Editora associada de Bakhtiniana. Revista de Estudos do Discurso; Pontifícia Universidade Católica de São Paulo–PUC-SP, São Paulo, São Paulo, Brasil; Pós-doutorada em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo – PUC-SP, São Paulo, São Paulo, Brasil

Paulo Rogério Stella, UFAL; PUCSP

Universidade Federal de Alagoas – UFAL, Faculdade de Letras – FALE, Maceió, Alagoas, Brasil; Pós doutorado em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo –PUC-SP, São Paulo, São Paulo, Brasil

Carlos Gontijo Rosa, UFAC

Universidade Federal do Acre – UFAC, Centro de Educação e Letras – CEL, Cruzeiro do Sul, Acre, Brasil

Referências

BAKHTIN, M. Apontamentos de 1970-1971. In: BAKHTIN, M. Estética da criação verbal. 4. ed. Introdução e tradução do russo Paulo Bezerra. São Paulo: Martins Fontes, 2006. p.367-392.

BAKHTIN, M. Metodologia das ciências humanas. In: BAKHTIN, M. Estética da criação verbal. 4. ed. Introdução e tradução do russo Paulo Bezerra. São Paulo: Martins Fontes, 2006. p.393-410.

BAKHTIN, M. Problemas da poética de Dostoiévski. 4. ed. Tradução direta do russo, notas e prefácio de Paulo Bezerra. Rio de Janeiro: Forense, 2008, p.121.

Publicado

2023-09-20

Edição

Seção

Editorial