Acontecimento e singularidade: As mulheres de Tijucopapo, o romance histórico contemporâneo da diáspora negra

Autores

Palavras-chave:

Romance histórico, Diáspora e literatura negra, Tempo curvo, Anacronismo, Acontecimento e singularidade

Resumo

Meu objetivo é analisar o romance As mulheres de Tijucopapo, de Marilene Felinto, publicado originalmente em 1982, tomando-o como marco do romance histórico contemporâneo negro no Brasil. Narrado desde dentro da diáspora, diáspora endógena e a contrapelo, de São Paulo para o Tijuco, numa referência implícita à batalha de Tijucopapo ocorrida em Pernambuco em 24 de abril de 1646, a vocalidade da narradora, Rísia, é uma fragmentária exposição crítica sobre as identidades que criam “fronteiras de exclusão” (Hall), construindo uma concepção de tempo em devir que faculta aberturas a novos territórios existenciais e problematiza as bases do próprio romance histórico “clássico”, eurocêntrico e historicista. Para lê-lo, uso os conceitos de “tempo curvo” e “espiralar” de Leda Maria Martins e de “anacronismo” de Georges Didi-Huberman, articulando-os aos de “acontecimento” e “singularidade” de Gilles Deleuze.

Referências

ANDERSON, Perry. Trajetos de uma forma literária. Tradução de Milton Ohata. Novos estudos CEBRAP, São Paulo, n. 77, pp. 185-203, 2007. Disponível em: https://www.scielo.br/j/nec/a/XRts7vvR3XZ6xb8KygWqtDn/. Acesso 10 abr. 2024.

BASTOS, Dau. A ficção feroz de Marilene Felinto: ensaio sobre As mulheres de Tijucopapo. Revista Eutomia, Recife, n. 12, pp. 38-63, 2013. Disponível em: https://periodicos.ufpe.br/revistas/EUTOMIA/article/view/405/0b. Acesso em 06 abr. 2024.

BENJAMIN, Walter. Sobre o conceito de história. In: Magia, técnica, arte e política. Tradução de Sérgio Paulo Rouanet. 3. Ed. São Paulo: Brasiliense, 1987.

CHAUÍ, Marilene. Prefácio. In: FELINTO, Marilene. As mulheres de Tijucopapo. São Paulo: Record, 2004. pp. 10-16.

CRUZ, Eliane Alves. Nada digo de ti, que em ti não veja. Rio de Janeiro: Pallas, 2020.

CRUZ, Eliane Alves. O crime do cais do Valongo. Rio de Janeiro: Malê, 2018.

DALCASTAGNE, Regina. Literatura brasileira contemporânea, um território contestado. São Paulo: Editora Horizonte, 2012.

DELEUZE, Gilles. O que é uma literatura menor. In: Kafka, por uma literatura menor. Tradução de Cíntia Vieira da Silva. Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2014. pp. 33-54.

DELEUZE, Gilles. Lógica do sentido. Tradução de Luiz Roberto Salinas Fortes. 5. Ed. São Paulo: Perspectiva, 2013.

DIAS, Sousa. Lógica do acontecimento: introdução à filosofia de Deleuze. Lisboa: Documenta, 2012.

DIDI-HUBERMAN, Georges. Diante do tempo: história da arte e anacronismo das imagens. Tradução de Vera Casa Nova e Márcia Arbex. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2015.

DIÓGENES, Eliane. Nota à terceira edição. In: FELINTO, Marilene. As mulheres de Tijucopapo. São Paulo: Record, 2004. pp. 7-10.

D’SALETE, Marcelo. Angola Janga: uma história de Palmares. São Paulo: Veneta, 2017, 432 p.

FEHÉR, Ferenc. O romance está morrendo. Tradução de Eduardo Lima. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1997.

FELINTO, Marilene. As mulheres de Tijucopapo. 3. ed. São Paulo: Record, 2004. [1. ed. 1982]

GILROY, Paul. Prefácio à edição brasileira. In: O Atlântico negro: modernidade e dupla consciência. Tradução de Cid Knipel Moreira. São Paulo: São Paulo: Editora 34, 2001. pp. 9-26.

GONÇALVES, Ana Maria. Um defeito de cor. São Paulo: Companhia das Letras, 2006.

GONÇALVES, Lourdes Bernardes. A linguagem como instrumento de construção da identidade em As mulheres de Tijucopapo. Revista de Letras, Fortaleza, n. 23, 2001, pp. 10-14. Disponível em: https://repositorio.ufc.br/handle/riufc/16575. Acesso em 01 abr. 2024.

GUATTARI, Félix. Caosmose: um novo paradigma estético. Tradução de Ana Lúcia de Oliveira e Lúcia Cláudia Leão. 2. Ed. São Paulo: Editora 34, 2012.

HALL, Stuart. Pensando a diáspora: reflexões sobre a terra no exterior. In: HALL, Stuart. Da diáspora. Organização de Liv Sovik. Tradução de Adelaide La Guardia Resende et al. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2003. pp. 25-50.

HUTCHEON, Linda. A poética do pós-modernismo, história, teoria, ficção. Tradução de Ricardo Cruz. Rio de Janeiro: Imago Ed., 1991. pp. 141-162.

JAMESON, Fredric. O romance histórico ainda é possível? Tradução de Hugo Mader. Novos estudos CEBRAP, São Paulo, n. 77, pp. 185-203, 2007. Disponível em: https://www.scielo.br/j/nec/a/xDSWf78FZTqyfnhBdgSvtpB/#. Acesso em 01 abr. 2024.

LINS, Paulo. Desde que o samba é samba. São Paulo: Planeta, 2012.

LINS, Paulo. Cidade de Deus. São Paulo: Companhia das Letras, 2002.

LOPES, Nei. Rio negro 50. Rio de Janeiro: Record, 2015.

LUKÁCS, Gyorgy. O romance histórico. Tradução de Rubens Enderle. São Paulo: Boitempo Editorial, 2011.

MACHADO, Serafina Ferreira. A raiva em As mulheres de Tijucopapo: em busca da identidade. Revista Iluminart, Sertãozinho, v. 1, n. 3, pp.11-20. Disponível em: http://revistailuminart.ti.srt.ifsp.edu.br/index.php/iluminart/article/view/37. Acesso em 01 abr. 2024.

MARTINS, Leda Maria. Performances do tempo espiralar: poética do corpo-tela. Rio de Janeiro: Editora Cobogó, 2021.

REIS, Carlos e LOPES, Maria Cristina M. Dicionário de termos da narrativa. São Paulo: Ática, 1988.

RESENDE, Beatriz. Contemporâneos: expressões da literatura brasileira no século XXI. Rio de Janeiro: Casa da Palavra; Biblioteca Nacional, 2008.

SILVA, Arlenice Almeida da. Apresentação. In: LUKÁCS, Gyorgy. O romance histórico. Tradução de Rubens Enderle. São Paulo: Boitempo Editorial, 2011. pp. 9-26.

VIEIRA, Solange Kate Araújo. As mulheres de Tijucopapo: a escrita da dor. Revista de Letras, Fortaleza, n. 23, 2001, pp. 42-45. Disponível em: http://www.periodicos.ufc.br/revletras/article/view/2194. Acesso em 01 abr. 2024.

Publicado

2025-08-16

Edição

Seção

Artigos