Metodologias de pesquisa em Estudos da Tradução: uma análise bibliométrica de teses e dissertações produzidas no brasil entre 2006-2010
Palavras-chave:
Estudos da Tradução, Metodologias, Linguística de Corpus, Linguística Sistêmico-FuncionalResumo
Inspirado no mapeamento dos Estudos da Tradução apresentado por Pagano & Vasconcellos (2003), este trabalho traça um panorama das teses e dissertações brasileiras que investigam a tradução entre 2006 e 2010. Tendo como base os dados disponibilizados no site Domínio Público, o artigo investiga as metodologias empregadas em 278 trabalhos e identifica o emprego de um amplo leque de aparatos teórico-metodológicos. Em função do interesse acadêmico dos autores, investigam-se também os trabalhos na interface entre Linguística de Corpus e Linguística Sistêmico-Funcional e cotejam-se os resultados com os de Pagano e Vasconcellos (2003).